نطالب الجامعة - ترجموا الرسائل المتعلقة بفايروس الكورونا الى العربية
דרישה מהאוניברסיטה - תרגמו את ההודעות בנוגע לתגובה לוירוס הקורונה לערבית!
اضيفوا اسمكم
הוסיפו את שמכן
حدث خطأ ما - تأكدوا من دقة التفاصيل التي ادخلتموها وحاولوا مجددا
התרחשה שגיאה - ודאו שהפרטים שהוזנו מדוייקים ונסו שוב
تم استيعاب تصويتك
הצבעתך נקלטה
↓עברית בהמשך↓
منذ بداية أزمة الكورونا قبل خمسة شهور، ارسلت العديد من الرسائل المهمة بخصوص اجراءات وسياسات الجامعة؛ لكن معظمهن ارسلوا باللغة العبرية وترجموا للانجليزية فقط.
جراء توجهنا لادارة الجامعة في شهر اذار الماضي، تلقينا وعد بأنه سيتم ترجمة الحتلنات المهمة من الان فصاعدا للعربية ايضا.
وبالفعل، 2-3 رسائل ترجمت للعربية، لكن الرسائل الاخيرة من مكتب عميد الجامعة ارسلت باللغة العبرية قفط، او بالعبرية والانجليزية.
هذه الرسائل تتطرق لمواضيع مهمة، ويجب ان تكون واضحة لجميع الجمهور الطلابي والعامل في الجامعة.
انضموا الينا لمطالبة ادارة الجامعة بارسال نسخ لجميع رسائلها باللغة العربية.
מאז תחילת תקופת הקורונה לפני חמישה חודשים נשלחו הודעות חשובות רבות על נהלי ומדיניות האוניברסיטה; אך רובן נשלחו רק בעברית ובתרגום לאנגלית.
בעקבות פנייתנו לאוניברסיטה בנושא בחודש מרץ, קיבלנו הבטחה שעדכונים חשובים יעודכנו מעתה והלאה גם לערבית.
אכן, 2-3 הודעות תורגמו, אבל ההודעות האחרונות ממשרד הרקטור נשלחו בעברית בלבד, או בעברית ואנגלית.
הודעות אלו עוסקות בנושאים קריטיים, שעליהם להיות ברורים לכלל האוכלוסיה הלומדת והעובדת באוניברסיטה.
הצטרפו לדרישתנו מהנהלת האוניברסיטה לשליחת גרסה בשפה הערבית להודעותיה.
.